Disclaimer: The translations are not official nor endorsed by 2OR, so please just treat it as a ‘fan-based’ translation. The Buddha-Dharma is profound. No matter how you convey it, it won’t be completely perfect. Because the Buddha-Dharma is an experience, it’s an awakening 【佛法深奥无比，怎么写，都不会是究竟圆满。佛法是一种悟】. Please enjoy, and I hope it serves as a good filler until the official English version comes out.
I will discuss ‘adjustment of the mind’. A person must know how to adjust their mentality; this is very important. An awakened person must possess a clear and placid state of mind. The purpose of adjusting our mentality is to correct our habitual behaviour because some habits are considered bad. For example, let’s assume that you are diagnosed with diabetes, but you’re still eating chocolates and desserts. Do you think that this is good? Bad habits and behaviour must be corrected. Adjusting the mind is to keep our mentality stay balanced. Cultivation of the mind can also be called ‘adjustment of the mind’, and it’s to cultivate our behaviour and shape our personality. This principle is the same as Confucianism.
Let me tell you a very good method that can help you improve your cultivation that is to practise inside a Buddhist practitioner group. When everybody is reciting sutras and cultivating together, it’s easier to make progress and establish a connection with the Buddhas. How so? When everybody is cultivating their mind and reciting sutras together, they are becoming in tune with their Buddha-nature. Thus everybody will emanate a positive energy field and the energy of a Buddha. As a result, when you are practising and reciting sutras with them, you’ll become more confident, and you’ll benefit from this energy, you’ll benefit from the energy transfer transmitted by the Buddhas and Bodhisattvas, and can contain it within you. If somebody practises alone, sometimes they will begin to slack, and it becomes difficult to keep in tune with their Buddha-nature. That’s because their energy and refinement of their Buddha-nature are not enough. Selfish and distracting thoughts appear time to time, and so they’re unable to establish a connection with the Buddhas and Bodhisattvas.
一个人修心之后，不可能马上得到清净心和自在心。以为自己清净了、自在了。那是你自己认为的，其实你不了解什么叫做清净，更何况业力。就是说你以为自己平静了、清净了、得到安静了，以为自己修心已出成果了，实际上你还不了解你自己身上的业力。因为身上有业力的人， 他的心不可能马上修到清净。比如：你现在还欠很多钱，而每天所赚来的钱，实际上不是你的，因为你欠人家的钱，进来的钱就不是你的钱。业力是不可思议的， 不可思议的业力就是说这个业力会随着境界转，就是心会随境界转，心会随着业力转。比如：今天业报到了，你很恨这个人，这时你心中就产生恨意，产生恨之后，身体就会有变化，饭吃不下，觉睡不好，业力就开始变了，你的脸也会随着业力变化，变得越来越凶，事业越来越有阻碍，身体越来越差，这就是你恨人家， 业力转化的结果。
When practising alone, it’s not possible to attain a pure and liberated mind immediately. When you think that you’ve become pure and liberated, that’s just your subjective opinion. In reality, you don’t understand what’s the true definition of being ‘pure’, not to mention the karmic force. In other words, you think that you’ve become peaceful, you think that you’ve become calm and you think that your cultivation has bear fruit. But in fact, you still don’t understand about the karmic force inside your body. That’s because when somebody still has negative karma, it’s impossible for their mind to be cultivated into a pure state. For example, let’s assume that you’re in debt. Therefore the money you earn every day doesn’t truly belong to you because you must use it to pay off your debt first. Karmic force is unfathomable. It transforms as it acts in accordance with your level of spirituality. Thus, your mind will change, along with external conditions. Your mind will change along with the karmic force. Illustrating this with an example, today is the day your karmic retribution reaches fruition, and you are very angry at a person. At this moment, your mind creates a lot of hostile thoughts. Afterwards, your physical body changes along with it; for example, you can’t eat well, you can’t sleep well etc. The karmic force also begins to change. Your face changes along with the karmic force, making you look more aggressive and hostile. You begin to encounter more and more obstacles in your career, and your health condition declines. That is the result of your hatred and the transformation of the karmic force.
When you follow Master’s teachings to cultivate, do not seek spiritual experiences. Master has regularly warned you, when cultivating the mind and performing recitations of Buddhist scriptures, don’t seek for any supranormal abilities nor spiritual experiences. Instead, you should dedicate yourself to stop creating new negative karma in the present life and to cease the negative karma accumulated over the previous lives. In the past, you have committed many malicious deeds that have accumulated over time, and this had followed you when you were reborn, waiting to be triggered. But once it’s triggered, then it’s over. Just like the files stored in the taxation office, they will be destroyed automatically every five years. Please take note, because you are cultivating in an orthodox manner, the Buddhas and Bodhisattvas will bless you, and there will be a Buddhist halo above your head. Minor karmic obstacles created from the past can be eliminated as a result. Henceforth, you mustn’t allow the negative karma from the previous life to intrude your body. Master now teaches you to recite the “Eighty-eight Buddhas Great Repentance”, through which you repent the malicious deeds you had committed in your previous life, and only the previous life. The Buddhas and Bodhisattvas have said that karma is connected through three lifetimes; they are the past life, present life and afterlife. As long as you can cultivate these three lives well, you are deemed as a very kind-hearted person who possesses a very high level of spirituality.